الكلمات العربية في اللغة التركية: أمثلة متنوعة
تُظهر اللغة التركية تأثراً واضحاً باللغة العربية، حيث نجد العديد من الكلمات العربية المستخدمة بشكل شائع في الحياة اليومية. فيما يلي أمثلة على بعض هذه الكلمات، مع مقابلتها في اللغة التركية:
الكلمة العربية | المقابل في التركية |
---|---|
زعفران | şafran |
شاعر | şair |
شراب | şarap |
مشرق | şark |
شربة | şerbet |
شريعة | şeriat |
شيطان | şeytan |
شيطاني | şeytanî |
شعر | şiir |
شكاية | şikâyet |
شمال | şimal |
شركة | şirket |
شباط | şubat |
شكر | şükür |
وكيل | rom |
ولد | velet |
وزير | vezir |
ولاية | vilayet |
واسع | vâsi |
وجود | vücut |
ياقوت | yakut |
يعني | yani |
ظفر | zafer |
ضمير | zamir |
أزار | zar |
زهر | zar |
ظرف | zarf |
ضروري | zaruri |
ضعيف | zayıf |
ذوق | zevk |
زيتون | zeytin |
زبل | zibil |
زيادة | ziyade |
ظلم | zulüm |
زرافة | zürafa |
ذرية | zürriyet |
عالم | âlem |
عمر | ömür |
شعبان | şaban |
شفق | şafak |
عجب | cayip |
عاجل | acil |
عاجز | aciz |
عدالة | adalet |
آدم | adam |
عادة | adet |
عدلية | adliye |
أحباب | ahbap |
آخرة | ahiret |
أحمق | ahmak |
أخشاب | ahşap |
عائلة | aile |
عقيق | akik |
أقرباء | akraba |
عقرب | akrep |
عقل | akıl |
علاقة | alaka |
علامة | alamet |
علم | alem |
آلة | alet |
الله | allah |
أمان | aman |
عنبر | amber |
آن | an |
آني | ani |
أرض | arz |
عاصي | asi |
عسكر | asker |
أصلًا | asla |
أصل | asıl |
عصر | asır |
عزيز | aziz |
عزرائيل | azrail |
عشق | aşk |
بسيط | basit |
بطانية | battaniye |
بيطار | baytar |
بدن | beden |
بدوي | bedevi |
بلدية | belediye |
بياض | beyaz |
بيت | beyit |
بناء | bina |
جادة | cadde |
جامع | cami |
جاسوس | casus |
جبر | cebir |
جبراً | cebren |
جهنم | cehennem |
جلاد | cellat |
جمعة | cemaat |
جنة | cennet |
جنوب | cenup |
جبهة | cephe |
جسد | ceset |
جدول | cetvel |
جواب | cevap |
جوز | ceviz |
جزيرة | cezire |
جدي | ciddi |
جهاد | cihat |
جهاز | cihaz |
جلد | cilt |
جن | cin |
جنس | cins |
جنسية | cinsiyet |
جسم | cisim |
جوار | civar |
جغرافية | coğrafya |
جمعة | cuma |
جمهور | cumhur |
جمهورية | cumhuriyet |
جملة | cümle |
دار | dar |
دهشة | dehşet |
درجة | derece |
درس | ders |
دين | din |
دعاء | dua |
دكان | dükkân |
دنيا | dünya |
دولة | devlet |
أبدية | ebediyet |
أبوين | ebeveyn |
أجل | ecel |
أدبيات | edebiyat |
أهمية | ehemmiyet |
أكرم | ekrem |
الحمدلله | elhamdülillah |
أولاد | evlat |
أيلول | eylül |
أذان | ezan |
أذية | eziyet |
أشياء | eşya |
فاحشة | fahişe |
فقط | fakat |
فقير | fakir |
فال | fal |
فانوس | fanus |
فأرة | fare |
فرق | fark |
فاتح | fatih |
فائدة | fayda |
فن | fen |
أسماء تركية ذات أصل عربي
يظهر التأثير العربي أيضاً في أسماء الأشخاص التركية، حيث نجد العديد من الأسماء ذات أصول عربية، أحياناً مع بعض التعديلات الطفيفة على النطق أو الكتابة. إليك بعض الأمثلة:
- صبري (Sabru) – مشتق من صبر
- يسرى (Yosru) – مشتق من يسر
- فكري (Fikri) – مشتق من فكر
- حكمة (Hikmat) – مشتق من حكم
- حشمت (Hishmat) – مشتق من حشم
- عزت (Izzat) – مشتق من عز
- عصمت (Ismat) – مشتق من عصم
- شوكت (Shawkat) – مشتق من شوكة
المصادر والمراجع
تم جمع المعلومات من مصادر متعددة، بما في ذلك دراسات لغوية ومواقع إلكترونية متخصصة.
[المرجع الأول]
[المرجع الثاني]